Translation of "his son 's" in Italian


How to use "his son 's" in sentences:

And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.
Agar partorì ad Abram un figlio e Abram chiamò Ismaele il figlio che Agar gli aveva partorito
But I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.
Toglierò il regno dalla mano di suo figlio e ne consegnerò a te dieci tribù
He also made savory food, and brought it to his father. He said to his father, "Let my father arise, and eat of his son's venison, that your soul may bless me."
Anch'egli aveva preparato un piatto, poi lo aveva portato al padre e gli aveva detto: «Si alzi mio padre e mangi la selvaggina di suo figlio, perché tu mi benedica
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
31 Poi Terach prese Abram, suo figlio, e Lot, figlio di Aran, figlio cioè del suo figlio, e Sarai sua nuora, moglie di Abram suo figlio, e uscì con loro da Ur dei Caldei per andare nel paese di
Did you ever hear her say Mr. Kramer was insensitive to his son's needs?
Le ha mai detto che il Sig. Kramer era insensibile alle esigenze del figlio?
His father, who believed in principles and ethics whose lessons about duty and debt had whistled through his son's head.
Suo padre che credeva nei principi e nell'etica, le cui lezioni sul dovere avevano rimbombato nella testa del figlio.
His father, King Nevad, refused to accept that, so he went through the ritual to seek an audience with the Spirits and he pleaded for his son's life.
Suo padre, il re Nevad, si rifiutò di accettarlo. Si sottopose al rituale in modo da poter incontrare gli spiriti. Implorò la vita del figlio.
And the father could go blind sooner and then he could smell the tar on Franky's shoes and then he knows that his son's the killer.
E il padre potrebbe diventare cieco prima così potrebbe sentire l'odore del catrame e rendersi conto che è suo figlio l'assassino.
Father couldn't shut up, but his son's a mute.
Il padre non taceva mai ma il figlio è muto.
Almost all of his son's childhood.
Quasi tutta l'infanzia di suo figlio.
It was then while watching Brad kneel down at his son's feet that Sarah found herself gripped by an unexpected pang of sadness.
Fu allora guardando Brad inginocchiato ai piedi di suo figlio che Sarah si trovò afferrata da un inaspettato attacco di tristezza.
Your father was a janitor, his son's only a cop.
Se tuo padre fa il portiere, al massimo fai il poliziotto.
Do you know that Solomon thinks his son's gonna be a doctor one day?
Sai che Solomon pensa che suo figlio diventerà un dottore un giorno?
I was helping some rich hedge fund jerk treat his son's sniffles.
Aiutavo una ricca carogna dell'alta finanza a curare il raffreddore del figlioletto.
His son's got the same chance she had.
Suo figlio ha le stesse probabilità che aveva lei.
It seems to me the father should have some say in his son's naming.
Mi risulta che un padre dovrebbe avere voce in capitolo riguardo al nome di suo figlio.
Your brother wants parental leave so he can spend more time admiring his son's diapers.
Tuo fratello vuole un congedo per ammirare i pannolini del figlio.
I hear he's getting pushed out of his son's window later this afternoon.
Ho sentito che verrà buttato giù da una finestra, più tardi.
His son's life for five hundred captured in battle with Crixus!
La vita di suo figlio per cinquecento dei nostri catturati nella battaglia con Crisso
His son's life for Per Degaton's.
La vita di suo figlio... per quella di Per Degaton.
Why is a former presidential candidate calling me to complain that the FBI just invaded his son's home to accuse him of infidelity?
Come mai l'ex candidato alla presidenza, mi ha chiamato per lamentarsi del fatto che l'FBI sia piombato in casa del figlio accusandolo di infedelta'?
He had gotten the idea from one of his son's toys.
Prese l'idea da uno dei giochi di suo figlio.
Once Stepulov finds out his son's dead, he'll never give us the intel on the attack.
Quando Stepulov saprà della morte di suo figlio, non ci darà mai informazioni sull'attacco.
We have a story here about a man who once shot an apple off his son's head with an arrow.
Qui si narra la storia di un uomo che colpi' una mela sulla testa di suo figlio con una freccia.
Jor-El took the Codex the DNA of a billion people, then he bonded it within his son's individual cells.
Jor-El ha preso il Codice il DNA di un miliardo di persone e l'ha impiantato nelle singole cellule di suo figlio.
Don had purchased the computer for his son's birthday.
Don aveva regalato il computer al figlio per il suo compleanno.
It would need to be a close match in case they tested it against his son's DNA, which you did.
Gli serviva un parente prossimo nel caso che avessero confrontato il suo DNA con quello di suo figlio, cosa che hai fatto.
So, what, you forgot his son's Bar Mitzvah present?
Cos'e', ti sei scordato di fargli il regalo per il bar mitzvah?
We're going to ask a stranger for a sample of his son's blood?
Chiederemo ad un estraneo un campione di sangue del figlio?
Why would he want to hide his son's medical records?
Perché mai vorrebbe nascondere i referti medici di suo figlio?
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.
Tutte le nazioni saranno soggette a lui, a suo figlio e al nipote, finché anche per il suo paese non verrà il momento. Allora molte nazioni e re potenti lo assoggetteranno
He might know where his son's holding Burns.
Potrebbe sapere dove suo figlio tiene Burns.
What did Eli tell you about his son's death?
Cosa ti ha detto Eli sulla morte di suo figlio?
He's fucking his son's nanny, who happens to be young and beautiful, threatens and delights all of us in some way.
Si sta scopando la tata di suo figlio, che e' giovane e bella, minacciando e incantando tutti noi in qualche maniera.
His son's name is Luke Castellan.
Il figlio si chiama Luke Castellan.
31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
30 Sarai era sterile, non aveva figlioli. 31 Poi Terach prese Abram, suo figlio, e Lot figlio di Aran, suo nipote, e Sarai sua nuora, moglie di suo figlio Abram, e li fece uscire da Ur dei Caldei, per andare nella terra di Canaan.
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it to you, even ten tribes.
35 Toglierò il regno dalle mani di suo figlio e te ne darò dieci tribù;
A father posted his son's picture onto the Internet.
Un padre ha postato la foto di suo figlio su Internet.
because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Poiché si è umiliato davanti a me, non farò piombare la sciagura durante la sua vita, ma la farò scendere sulla sua casa durante la vita del figlio
5.2511630058289s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?